সায়ীদ আবুবকর Sayeed Abubakar কবি কথাসাহিত্যিক, প্রাবন্ধিক, অনুবাদ ও শিক্ষাবিদ। ২১ সেপ্টেম্বর ১৯৭২ তারিখে জন্মগ্রহণ করেন যশোর জেলার কেশবপুর উপজেলাধীন পাঁজিয়া ইউনিয়নের রামভদ্রপুর গ্রামে। বাবা নূর মোহাম্মদ বিশ্বাস ও মা আমেনা খাতুন। তিনি এসএসসি ১৯৮৭, প্রথম বিভাগ, যশোর বোর্ড; এইচএসসি ১৯৮৯, প্রথম বিভাগ, যশোর বোর্ড; বি এ অনার্স, ইংরেজি ১৯৯২ দ্বিতীয় শ্রেণি, রাজশাহী বিশ্ববিদ্যালয়; এম এ, ইংরেজি ১৯৯৩ দ্বিতীয় শ্রেণি, রাজশাহী বিশ্ববিদ্যালয়। বর্তমানে সহযোগী অধ্যাপক, ইংরেজি পদে সিরাজগঞ্জ সরকারি কলেজে কর্মরত। রক্তের গ্রুপ বি-পজেটিভ। স্ত্রী আলিমুন নাহার ফাতেমা চাঁপা। সন্তান ১. হোমায়রা তাসনিম, ইলেকট্রিক ও ইলেকট্রনিক ইঞ্জিনিয়ারিং, চতুর্থ সেমিস্টার, রাজশাহী প্রকৌশল বিশ্ববিদ্যালয়, রাজশাহী। ২. মায়মুনা তাসনিম নুসায়বা, দ্বাদশ শ্রেণি বিজ্ঞান, রাজশাহী কলেজ, রাজশাহী। ৩. শিশ মোহাম্মদ জাকারিয়া হাফেজ ও সপ্তম শ্রেণি, রাজশাহী কলেজিয়েট স্কুল, রাজশাহী।

সায়ীদ আবুবক’র ছড়া দিয়েই লেখালেখি শুরু। তিনি একজন প্রখ্যাত অনুবাদকও। বাংলা ভাষায় তিনি মাইকেল মধুসূদন দত্তের ইংরেজি কবিতার প্রথম ও একমাত্র অনুবাদক। এছাড়াও তিনি ইংরেজিতে অনুবাদ করেছেন কাজী নজরুল ইসলামের ‘সাম্যবাদী’ কাব্যগ্রন্থ ‘The Egalitarian’ নামে এবং ‘Golden Kabin’ নামে অনুবাদ করেছেন আল মাহমুদের ‘সোনালী কাবিন’, যা যুক্তরাষ্ট্রের আই প্রক্লেইম প্রেস থেকে প্রকাশিত হয় ২০১০ সালে। প্রাবন্ধিক হিসেবেও তাঁর বিশেষ খ্যাতি রয়েছে। সাহিত্যের স্বীকৃতি স্বরূপ দেশ ও বিদেশ থেকে নানা পুরস্কারে ভূষিত হয়েছেন এই কবি। ইংরেজি, স্প্যানিশ, রাশিয়ান, আরবি, চাইনিজ, উড়িয়া, মালায়ালাম সহ পৃথিবীর বিভিন্ন ভাষায় অনূদিত হয়েছে তাঁর কবিতা। পোয়েম হান্টার ডট কম এর জরিপে সায়ীদ আবুবকর বিশ্বের শীর্ষ ৫০০ কবির অন্যতম।

সায়ীদ আবুবকর কবিতার বই : প্রণয়ের প্রথম পাপ (১৯৯৬), জুলেখার শেষ জাল (২০০৪), সাদা অন্ধকারে কালো জ্যোৎস্নায় (২০০৬), মেসোপটেমিয়ার মেম (২০০৭), বঙ্গেতে বসতি (২০০৮), এবার একটিবার একসাথে (২০১০), কপোতাক্ষ পাড়ের রোদ্দুর (২০১২), কাগজ কুসুম (২০১৪), তুমি বলো তুমি বৃষ্টি ভালবাসো (২০১৫), শ্রেষ্ঠ কবিতা (২০১৫), আমার কোথাও যাওয়ার নেই (২০১৭), মহাকালের কান্না (২০১৮), মুজিবনামা (২০১৮), তোমার পৃথিবী চালায় দস্যুরা (২০২০), নবিনামা (২০২১)। ছড়ার বই : ছড়াছড়ি (২০০৯), খোকার জামা বাঘের গায়ে (২০১৬), হেমিলনের বংশীঅলা (২০১৭), স্বর্গের ঢেঁকি (২০১৮)। প্রবন্ধের বই : কবিতা কমল (২০০৬), কবিতার আধুনিকতা (২০১০), সাহিত্যের সাত-সতের (২০১৮)। অনুবাদ বই : মধুসূদনের ইংরেজি কবিতা (২০০৯), The Golden Kabin by Al Mahmud (2010, USA), ভিন্ন ভাষার শ্রেষ্ঠ গল্প (২০১৪), নির্বাচিত বিদেশী কবিতা (২০১৮), বেহেস্তের বাগান (২০১৮), The Egalitarian by Kazi Nazrul Islam (amazon.com, 2020). সম্পাদিত সংকলন : আধুনিক বাংলা কবিতা (২০০৯, ২০১৯), Anthology of the World Poetry (2011, USA). সম্পাদিত পত্রিকা : Bangla Literature.

সায়ীদ আবুবক তার সৃজনশীল কাজের জন্য, শব্দশীলন সাহিত্য পুরস্কার (২০০৮), লালন পদক (২০০৯), পাঁজিয়া সাহিত্য সম্মেলন সম্মাননা (২০১০), উৎসঙ্গ সৃজন চিন্তন সম্মাননা (২০১২), সৃষ্টিশীল লেখক সংঘ সম্মাননা (২০১৪), ডিসিএল সাহিত্য পদক (২০১৫), বাংলার কবিতা ও সাহিত্য ফোরাম এওয়ার্ড (২০১৫), সৈয়দ আলী আহসান পদক (২০১৭), রক পেবেলস ইন্টারন্যাশনাল লিটারেরি এওয়ার্ড, ভুবনেশ্বর, ভারত (২০১৭), পরিচয় সাহিত্য পদক (২০১৭), দেশজ সাহিত্য পদক (২০১৭), ভাষা স্মারক, উত্তর কোলকাতা বাংলা ভাষা চর্চাকেন্দ্র, ভারত (২০১৮)

লেখকের সাথে যোগাযোগ মোবাইল ফেসবুক: Sayeed Abubakar (সায়ীদ আবুবকর)। ইমেইল: sayeedabubakar1972@gmail.com